忙碌的生活,往往會讓自己的心靈變的更加的空虛,彷彿生活除了工作就是家庭,沒有私人的空間

,這是一件非常可怕的事情。所以為了讓這樣的情況變少,我覺得可以多看一點書來充實一下自己。

最近在網路上看到了英中翻譯的研究 ,覺得內容很不錯,雖然價格不貴

但還是習慣性的比價一下

,後來找到了在博客來賣的英中翻譯的研究 價格看起來粉優惠,所以就直接下單將

英中翻譯的研究

買回來看喔。

和我一樣對英中翻譯的研究有興趣的朋友,提供給你們網頁參考看看喔。

英中翻譯的研究



商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010337737

商品訊息功能:

商品訊息描述:



英語是一種分析性的語言,必須注重句子的組成和結構,不論翻譯或是寫英文句子都牽涉到主詞、動詞及其修飾語的問題。

本書編寫完全根據「句子的結構」做翻譯的準則,兼以文法的句型結構,從五大動詞的基本句型開始,到複合句的形成,進而到整句整段的文章翻譯,皆有完整而詳細的介紹及說明,使讀者能快速有效的掌握要領養成實力,不論是針對英中翻譯、造句寫作,甚至是英語作文,都能更清晰正確的表達文意。



商品訊息簡述:

英中翻譯的研究

商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010337737
arrow
arrow
    全站熱搜

    pv31vdp593 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()